skip to main
|
skip to sidebar
Corte na aldeia
quarta-feira, agosto 27, 2008
Un être qui dévoile
La beauté : un être qui s'incarne. Un être qui se glisse dans la chair. Un être qui enveloppe la chair. Un être qui dévoile. Qui vêt de liberté, de grâce.
Jacques Renaud
pindaro
Sem comentários:
Enviar um comentário
Mensagem mais recente
Mensagem antiga
Página inicial
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
"O que a voz não pode exprimir juntamente em diferentes lugares e a diversas pessoas em um mesmo tempo, o faz a escritura com grande perfeição..."
Francisco Roiz Lobo
Arquivo
►
2012
(267)
►
julho
(17)
►
junho
(30)
►
maio
(31)
►
abril
(29)
►
março
(44)
►
fevereiro
(57)
►
janeiro
(59)
►
2011
(837)
►
dezembro
(53)
►
novembro
(50)
►
outubro
(51)
►
setembro
(48)
►
agosto
(33)
►
julho
(52)
►
junho
(99)
►
maio
(68)
►
abril
(44)
►
março
(102)
►
fevereiro
(115)
►
janeiro
(122)
►
2010
(749)
►
dezembro
(79)
►
novembro
(57)
►
outubro
(50)
►
setembro
(58)
►
agosto
(59)
►
julho
(38)
►
junho
(52)
►
maio
(43)
►
abril
(71)
►
março
(81)
►
fevereiro
(67)
►
janeiro
(94)
►
2009
(1418)
►
dezembro
(109)
►
novembro
(71)
►
outubro
(96)
►
setembro
(97)
►
agosto
(142)
►
julho
(117)
►
junho
(121)
►
maio
(148)
►
abril
(138)
►
março
(107)
►
fevereiro
(109)
►
janeiro
(163)
▼
2008
(1711)
►
dezembro
(184)
►
novembro
(133)
►
outubro
(158)
►
setembro
(170)
▼
agosto
(181)
Comprimentos e pontas
Orages et perfidies
O demónio do artifício
Tanto merecimiento
Amárrame el movimiento puro
Poesia desnuda
Verão
Fosforescências do espírito
En toute confiance
A gravidade das leis
Des circonstances
Um elo secreto
No intervalo é que a caça compensa
Un certain carat
Un être qui dévoile
Étranges triomphes
Navega, velero mío
Condição
A quinta essência
En la mar
É a alma
For the first time
Que mira la vastedad del mundo
De uma vez para sempre
E tudo passando
Entre a efemeridade e o eterno
Cantiga
Une sorte de pouvoir créateur
La hermosa máscara
A certain relation to the world
Assim
Comme une auréole
Tango
Viagens
Le rivage de l´esprit
Une séduction à eux
Quem me dera
Ciladas espirituais
Manual del cortejo
Andando
A inclinação certa
Rijo e continuado sentimento
Rightly viewed
Life is
La garde-robe
Da cálida crissálida
Le present d´un passé
Oa avaros
Poeiras do mar
Um nome
Un mar de olvido
De puro amor
A pureza da frase
La corriente salina
Au bout
Espalhar meu canto
For our defects
Veredas e atalhos
De longe e de leve
Num horizonte de água
As coisas só belas
Le rapport de forces
Harmonioso vulto
Com sabor a mar
El punto de encuentro
A marca do êxtase
Essas ficarão
Adivinha
Limpidez
Saberes
Quelquefois
Um leopardo que estremece
Persistiré en tu gracia
A fantasia
Navegante
Comprimentos e pontas
Simple
Quando for grande
É um povo de cais e fado
Una conversación en la penumbra
Un privilège
A única prova segura
Que tremia em eles
En cachette
Un rayonnement
Objet d´art
O único método infalível
O mais é nada
Coisas de merecimento
Na natureza
Each moment of life
Avec retenue
Pertenças
A fazer-nos sinais por sobre tudo
Nunca se sabe qual é o defeito
O segredo das sinas
Com o tempo
A gravidade das leis
O tempo e a maneira
Com uma letra e uma data
►
julho
(140)
►
junho
(145)
►
maio
(179)
►
abril
(131)
►
março
(103)
►
fevereiro
(60)
►
janeiro
(127)
►
2007
(1312)
►
dezembro
(147)
►
novembro
(170)
►
outubro
(149)
►
setembro
(62)
►
agosto
(19)
►
julho
(21)
►
junho
(75)
►
maio
(101)
►
abril
(105)
►
março
(122)
►
fevereiro
(140)
►
janeiro
(201)
►
2006
(1429)
►
dezembro
(245)
►
novembro
(173)
►
outubro
(195)
►
setembro
(263)
►
agosto
(273)
►
julho
(57)
►
junho
(24)
►
maio
(30)
►
abril
(60)
►
março
(32)
►
fevereiro
(40)
►
janeiro
(37)
►
2005
(415)
►
dezembro
(24)
►
novembro
(27)
►
outubro
(25)
►
setembro
(40)
►
agosto
(48)
►
julho
(35)
►
junho
(38)
►
maio
(70)
►
abril
(55)
►
março
(33)
►
fevereiro
(15)
►
janeiro
(5)
Sem comentários:
Enviar um comentário